![]() By-pass circuit breaker , Перевод термина by-pass circuit breaker |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() By-pass circuit breaker , Перевод термина by-pass circuit breaker |
![]()
Сообщение
#1
|
|
Заглянувший ![]() Группа: Новые пользователи Сообщений: 1 Регистрация: 28.11.2018 Пользователь №: 54970 ![]() |
Пожалуйста помогите м переводом термина "by-pass circuit breaker"
|
![]() |
|
![]() |
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() Я видел электроны своими глазами ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 4069 Регистрация: 24.9.2010 Из: Калуга Пользователь №: 19599 ![]() |
Сам недавно узнал. Есть онлайн переводчик технической направленности.
Не очень удобен в использовании, но подходящие вопросы на свои ответы находил всегда. Например, вопрос ТСа этот переводчик переводит как "обходной выключатель", что, собственно, и так ясно. Причем, про автоматический выключатель (выполняющий защитные функции), речь-то и не идёт, ибо тогда надо будет добавить что-то про "КЗ", т.е. "short circuit". Дальше про перевод применительно к какому-то конкретному изделию, уже надо разбираться. Да, чуть не забыл, переводчик называется multitran.com -------------------- |
![]() |
|
Гость_Гость_* |
![]()
Сообщение
#3
|
Гости ![]() |
Сам недавно узнал. Есть онлайн переводчик технической направленности. Уфф-ф. Наконец-то то, что ожидал встретить. Да, это - действительно обходной выключатель или выключатель обходной системы шин (или выключатель обходной цепи, что в некоторых случаях используется в соответствующем контексте)Не очень удобен в использовании, но подходящие вопросы на свои ответы находил всегда. Например, вопрос ТСа этот переводчик переводит как "обходной выключатель", что, собственно, и так ясно. |
![]() |
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 19.2.2025, 3:53 |
|
![]() |